|
今日は、バングラデシュのヒラさんと一緒に、高浜小学校の総合学習・国際交流に行ってきました。紹介した留学生や在住されている外国の方々19名が、6年生の子どもたちと一緒に行なう交流事業です。
はじめに参加者の紹介があり、各教室に分かれての国のお話、最後に日本文化体験、というスケジュールで行なわれました。私は、時間の都合で各国の紹介までしか居られませんでしたが、久し振りの学校で楽しく見学させていただきました。

体育館での自己紹介・学校では、こういうかたちを取られるところが多いようです。
みんなで調べたことを発表してくれました。
楽しそうに聞いている留学生。発表後には、彼らからの鋭い質問が・・・・。日本文化・習字体験の教室。
教室に貼ってあった標語(?) ベトナムのハイさんを囲んで質問タイム。「結婚していますか?」なんていうのも・・・。
ベトナムの紙幣(ドン) 右の写真は、学校の中の畳スペース。担任の先生がお茶の先生と忙しそうに、打合せされていました。(お疲れ様でした)
子どもたちはみんなよく調べていて、表にしたりクイズを考えたりと工夫を凝らしたプログラム作りをしていました。
ネパールの平均寿命とか、食習慣など、実際に友人として接していながら、あまり気にしなかったことにも意味があることを、あらためて知ることができました。ただ、残念だったのは、時間の関係で表面的にしか学ぶことができなかったということ、日本で思う平均寿命の認識と発展途上国の認識とは違っていたり(赤ちゃんのときに亡くなる率が高いことも・・・)、ネパールは牛を食べない・・というのではなくヒンズー教の人が食べない、宗教的には違うことがたくさんあり、其々に意味があるということなど、少し掘り下げていけばいろいろな学習につながっていくのでは、と思いました。
留学生たちも、其々参加の仕方は違いますが、真剣に国のことを知ってもらいたいと思っていますので、そのための要求には応えてくれます。帰りながら、一度留学生たちと国際理解教育のカリキュラムつくりをしてみようかと考えたりしました。何度も学校訪問をしている彼らだから、提案したいこともたくさんあると思います。機会さえ作れば、子どもたちの国際理解に貢献できるようなプログラムができるのでは、と思いました。
前回、たちばな小学校を訪問したのですが、初めの挨拶のときに「それぞれの国の言葉でお願いします。」と言われました。すると、一番初めの中国のリミンさんが、「ニンハオ」と言ってその後も中国語で話し始めたのです。子どもたちは、キョトン・・として聞いていたのですが、彼女が日本語で内容を説明するとチョッと感激しているようでした。それに続いて、ネパール・韓国・マラウイ・ベトナムの人たちも各国の言語で話をしてくれました。みんなの知っている挨拶言葉だけではなかったので、知らない国の言葉の響きは、とても新鮮だったと思います。
|
コメント
コメントを送ってください